メニュー

ショッピングモール   ホームセンター   紳士服   家電量販店  ディスカウントストア   カー用品センター   スポーツ用品店   自動車ディーラー   コンビニエンスストア   ドラッグストア   ファミリーレストラン   ファストフード  牛丼店   寿司チェーン   麺類   珈琲   衣料品店   ビジネスホテルチェーン  100円ショップ

病院・歯科   整骨院   銀行   警察の交番・駐在所   一軒家・アパート・マンション  パチンコ店   葬儀場   道の駅   学校  ガソリンスタンド

街路樹   暖簾   マンホールのカラフルな蓋   傘立て   食品サンプル

九州の植林   鉄塔   田舎の電波塔  田んぼ  メガソーラー  農産物無人販売所

店(個別に)

ショッピングモール shopping mall

*「AEON」はギリシャ語で“永遠”を意味する Aion に由来。

*「エスカレーターをご利用の際はお足元に十分お気をつけくださいませ。また、ベビーカー、車椅子などでのご利用はご遠慮くださいますようお願いいたします。」
Please watch your step when you use the escalator. For your safety, please do not use the escalator when pushing a stroller or a wheelchair. 
乘坐扶梯时、请注意脚下安全。使用婴儿车或者轮椅的顾客、请不要乘坐自动扶梯。(chéng zuò fú tī shí、 qǐng zhù yì jiǎo xià ān quán。 shǐ yòng yīng é chē huò zhě lún yǐ de gù kè、 qǐng bù yào chéng zuò zì dòng fú tī)

日本一の商業モール-Japan’s largest commercial mall

田舎の人間の集まる場所とよく言われる-It’s often said to be a gathering place for people from rural areas.

漢字の夢と英語の「you」と「me」を合わせて“地域とともに”を表現。-Blending the kanji for ‘dream’ with the English words ‘you’ and ‘me’ to express the idea of ‘together with the community’.

*九州を中心に店舗を展開。

ホームセンター home improvement store or DIY store

*ロゴの「TWO-ONE」は“二十一世紀への新しい生活スタイル”を意味する。

*福岡県発祥で、九州のホームセンターの老舗。

*「グッディ」ではない。

紳士服 men’s clothing stor

売上の大半が 3〜4月の新入社員と、10〜11月の七五三前後 に集中する。-The majority of sales are concentrated in two peak periods: March–April for new corporate employees, and October–November around the time of the Shichi-Go-Sanfestival (a traditional rite of passage for children).

*なんと「快活CLUB」や「Wedding事業」も展開。

家電量販店 electronics store ・ appliance store

店舗数は日本最大級。-It has one of the largest numbers of stores in Japan.

*ロゴマークの左右の四角は、ヤマダ電機と取引先を含むお客様が互いに協力し、電化製品を持ち上げている様子を表現しています

*ヤマダ電機のCM撮影のリハーサル中、サマーズの大竹が「ヤマ~ダ電機♪」とアドリブで発したところ、スタッフが面白がりそのまま使用されたという。

*“Big”ではなく“Bic”なのは、「ビック」は、インドネシアで使われる英語の”big”を語源としたスラングで、「中身も大きい」「偉大な」といった意味

*EDIONの由来: 「Exciting Discovery In One Network」の略で、「一つのネットワークから、顧客の感性を刺激する、感動ある発見を届けたい」

ディスカウントストア discount store

*「ドンキ・ホーテ」ではない。

海外のお客さんも多いことから、米ドル、ユーロ、人民元、韓国ウォン、タイバーツ、香港ドル、台湾ドルなど、主要な通貨はたいてい使用可能。しかもお釣りは日本円で返ってくるという非常に便利なシステム!-Since many of our customers come from overseas, most major currencies—including the U.S. dollar, euro, Chinese yuan, South Korean won, Thai baht, Hong Kong dollar, and New Taiwan dollar—are generally accepted. What’s more, change is always given in Japanese yen, making this a very convenient system.

*トライアルの惣菜コーナーの名物の一つが「ロースかつ重」です。店舗や時期によって価格は異なりますが、300円台という非常にリーズナブルな価格で提供されており、その安さが話題になることが多いです。

カー用品センター auto parts store

*AUTOは自動車を表すと同時に、「Appeal (アピール)」「Unique (ユニーク)」「Tire (タイヤ)」「Oil (オイル)」

BACSは、「Battery (バッテリー)」「Accessories (アクセサリー)」「Car Electronics (カーエレクトロニクス)」「Service (サービス)」

店舗の看板やロゴでおなじみのオレンジ色は、「カリフォルニアオレンジ」という specific な色。アメリカの開拓者精神で拓かれた豊かな大地、カリフォルニアの太陽の恵みをイメージしている。-The signature orange color seen on the store signs and logos is the specific shade called “California Orange.” It is meant to embody the pioneering spirit of America, evoking the image of a rich land cultivated by that spirit and the blessings of the California sun.

*店員がかぶる黄色い帽子が社名の由来。(ビザハットとリンガーハットはhut 「小屋」、三社同盟を結んでいる」)

スポーツ用品店 sporting goods store

*ゼビオの社名由来には、2つの意味があります。一つ目は「個性的な生活」を意味する「Xechoristos(個性的な)」と「BIOS(生活)」を組み合わせたもので、「お客様のライフスタイルをトータルにサポートできる業態でありたい」という願いが込められています。二つ目は「eXpanding(拡大する) & Energetic(活動的な) BIOs(生命)」であり、「意欲的に未来に取り組む姿勢」を表現しています

自動車ディーラー car dealer

*トヨタの車名には「C」から始まるものが多く、その例としてカローラ、クラウン、カムリ、センチュリー、コロナなどが挙げられます。

*創業者の苗字は「豊田(とよだ)」、カタカナで書いた時に**縁起が良いとされる「8画」になる

「やっちゃえNISSAN」: 2015年に始まったキャッチコピー(英語圏の人には「ユアチャイニーズサン」と聞こえるらしい。-“Yacchae NISSAN” (Go for it, NISSAN): A catchphrase launched in 2015. (It is said that to English speakers, it sounds like “Your Chinese Sun.”)

*創業者・本田宗一郎氏の名言:「成功は99%の失敗に支えられた1%だ」という名言は、本田宗一郎氏の言葉。

バイクの代名詞:ベトナムをはじめとする東南アジアの一部の国では、バイクのことを固有名詞ではなく、ホンダ」と呼ぶ。-The name synonymous with motorcycles: In Vietnam and some other Southeast Asian countries, people often refer to motorcycles not by a generic term but simply as a “Honda.”

スズキはインド市場で高いシェア。-Suzuki holds a high market share in the Indian market.

*ほぼ全ての自社生産モデルに水平対向エンジン(ボクサーエンジン)を採用。

コンビニエンスストア convenience store

*店名は“朝7時〜夜11時まで営業”から来ている(現在は24時間でも)。

「7-ELEVEn」って、最後の「n」だけ小文字。ゴツくならないように、とのこと。-The “n” in “7-ELEVEn” is lowercase only at the end. It is said that this is to avoid the overall design appearing too heavy or blocky.

*「あなたと、コンビに、ファミリーマート」の、に、が平仮名なのに注意。

*「酒 たばこ」が赤いファミマは、サークルKサンクスから改装した店(例外もある)で、「青」は元からファミマだった。

元々はアメリカの“牛乳屋”がルーツなので、ミルク缶がロゴ。

*地域に合わせたカラーの看板を使用している。

ドラッグストア drugstore

*創業者の松本清(まつもと きよし)の名前。千葉県松戸市の市議会議員や松戸市長も務めた経歴がある。

*プライベートブランド「matsukiyo」の商品パッケージやロゴに入っている斜めの線は、社内で「マツキヨスラッシュ」と呼ばれています。この斜線は、ロゴの文字の傾きと同じ19度の角度で、お客様のために右肩上がりに、そして斜め前に力強く進む**という会社の意思が込められています。

*九州での圧倒的出店ペースで知られる“急成長チェーン”。

*社名の「コスモス」は、あの秋に咲く花と同じ名前です。(「コスモス」の英語の発音は「コズモス」で、日本語の「コスモス」とは異なり、2文字目の「s」を「z」の音で発音するのが正しいです。)

ドラモリのシンボルマークであるりんごは、「ヨーロッパでは1日1個のりんごを食べれば健康に過ごせる」という言い伝え(An apple a day keeps the doctor away.)-The apple, the symbol of Dramori, represents the European tradition that “an apple a day keeps the doctor healthy.”

ファミリーレストラン family restaurant . chain restaurant

*「ガスト」の由来: 1992年に誕生したガストの店名は、「味」を意味するスペイン語やイタリア語の「GUSTO」の英語読みに由来。

*業界初のドリンクバー: ドリンクバーを初めて導入したのはガスト。

*サイゼリア、ではない

*サイゼリヤの創業日(7月7日)の誕生花がクチナシであることに由来します。クチナシはラテン語の古語で「サイゼリヤ」と言うとされ、「朽ちない」という意味も込められています。

「サイゼリヤの代名詞」のミラノ風ドリアは“イタリアに存在しない料理”。-The “Milan-style Doria,” a dish synonymous with Saizeriya, is actually a dish that does not exist in Italy.

*英語は Joyfull で、Lが二つ。

*九州出身で、西日本の支持が特に強い。

*「ココス (Coco’s)」という名前は、アメリカ西海岸にあったレストランチェーンのブランドネームに由来

*「包み焼きハンバーグ」に使われているアルミホイルは、温かいまま料理を楽しめるよう、市販品よりも厚い特注品が使われている。

ファストフード fastfood shop

日本人は「Makudonarudo」と発音。日本以外では通じない。-Japanese people pronounce it as “Makudonarudo” — this pronunciation is not understood outside of Japan.

*マクドナルドのロゴは、アメリカのシカゴ1号店にあった金色の「2つのアーチ」が原型になっている。マクドナルドのMではない。

*世界で、マクドナルドでは、1秒でハンバーガーが平均75個売れている。

マクドナルド社員専用のウェブサイトには、健康のためにもファーストフードは避けるべきであるという事が書かれている。-An internal employee-only website of McDonald’s states that for the sake of health, fast food should be avoided.

*てりやきマックバーガーは、中のパティは牛肉ではなく豚肉で出来ていて、日本で独自に開発された商品

*MOS=Mountain, Ocean, Sun の頭文字。

*日本のファーストフードで唯一、米(ライスバーガー)をパン代わりにする発想”を最初に出した。

*アメリカはマック約13000店、バーガーキング約6600店とライバル関係にある。

*日本では現在300強の店舗数(マクドナルドは2900)だが、今後、出店相次ぐ。2028年までに600店舗を目指す。

日本は世界で“クリスマスにKFCを食べる国”として有名。-Japan is known around the world as the country where people eat KFC on Christmas.

*「カーネル」の称号カーネルとは、軍隊の階級ではなく、ケンタッキー州に貢献した人物に与えられる名誉称号。

*店先に置かれているカーネル・サンダース像のメガネは、本物の老眼鏡であり、福井県の鯖江で作られている。また、両手を広げた手の形は、チキンを入れる「バーレル」を持つための形。

*秘伝のレシピオリジナルチキンのスパイスは、世界でもごく一部の人しか知らない秘密の調合が守られている。

*創業当初はハンバーガー店「ハンバーガーとサラダの店・べる」だった。

マクドナルドの日本上陸をきっかけに、ハンバーガーの提供をやめ、「日本人が気軽に食べられる」ように、ハンバーグをメインに据え、ご飯やサラダをワンプレートにする「ディッシュ」メニューを考案した。

店名の「びっくりドンキー」は、「お客様が喜ぶ顔が見たい」という創業者の想いから名付けられた。

*「ドンキー」の由来: 「マクドナルド」を「サラブレッド」に例えるなら、びっくりドンキーは「ロバ」でありたいという思いが込められている。ロバのような、一生懸命でたくましい、優しさのあるイメージを目指すという意味。

厨房内で通じる独自の店内用語があるが、これらの王将用語は中国語ではなく、中国語と日本語が混ざった造語。「コーテル・リャン・ガー・リャン・テ」(焼き餃子2人前を2皿)。-There are unique in-house terms used in the kitchen, but these “Ohsho terms” are not Chinese. They are coined expressions mixing Chinese and Japanese. For example, “kōteru ryan gā ryan te” means two orders of pan-fried gyoza served on two plates.

*「リンガー」は幕末から明治時代にかけて長崎で活躍したイギリスの貿易商、フレデリック・リンガーの名前にちなんでいる。

「ハット」は「明るく・響きのいい小さな家(小屋)」を意味し、気軽に立ち寄れるような店の雰囲気を表している。

*「カレーなら、ココが一番や!」という創業者の思いを込めて名付けられました。おしゃれなイメージを出すために、ココ・シャネルにちなんで「CoCo」の表記にした。

順位       トッピング名       票数   人気トッピング

1            ロースカツ          38

2            チーズ   34

3            海の幸   28

4            豚しゃぶ              24  パリパリチキン       24

6            手仕込とんかつ   21チキンにこみ  21

8            クリームコロッケ(カニ入り)       17 イカ              17 ほうれん草   17

牛丼店  beef rice bawl

*1号店は1982年に横浜市鶴見区でオープンしました。そのため、横浜のシンボルであるレンガ倉庫をイメージしたレンガ造りの外観や、開港記念会館の時計台を模した三角形の時計台が特徴

*「すき家」の名前は、「すき焼き」と「好き家(みんなに好きになってほしい)」の2つの意味が込められている。

*吉野家 本来の表記は「𠮷野家」。つちかんむり(「つち+くち」)となっている。

*「つゆだく」という言葉を広めた人物は「華原朋美」。

*吉野家のマークにある7つの点は「湯気」で、周囲のしめ縄は「おいしさは横綱級」という意味が込め有れている。オレンジ色は、レストラン「ハワード・ジョンソン」の屋根の色を参考にした。

*オレンジ・黄色・青の3色で昇る太陽と企業の成長を象徴するものとし、松屋のロゴタイプには遊び心を加え親しみやすさを持たせた。 また、オレンジの丸は「お盆」、その内側にある青と黄色の丸はそれぞれ「牛めし」と「味噌汁」を意味しており、丼・カレーに必ず無料で味噌汁が付くという松屋の特色も表している。

*創業者が「吉野家」の牛丼に衝撃を受けたことがきっかけとなり、1968年に牛めし屋「松屋」をオープン。

寿司チェーン sushi restaurant

*最初の「すし太郎」は、永谷園のすし太郎がすでに有名だったので、「郎」を抜いて「すし太」にしてみたけれど、「すし田(すしでん)」というお寿司屋さんがあるそうで、

 これもボツ。なので、今度は「太」を取った「すし郎」に。

 イチロー人気にあやかって、「スシロー」に変えた。

*名前は、創業者の出身地が岡山県の「倉敷市」という「蔵の街」だったことに由来。

*寿司には1から140番までの番号が振られており、レーンを流れる順番が決まっている。

*化学調味料、人工甘味料、合成着色料、人工保存料を一切使用していません。これは創業以来の「四大添加物不使用」という基本思想に基づいている。

*「全国の濱からおいしいものを届けたい」という願いと、ゼンショーグループの第1号店が横浜にあったことにちなんでいる。

*かっぱ寿司の名前の由来は、創業当初、ベルトコンベアではなく、水流に寿司桶を浮かべて回していたため、その様子が「かっぱのお皿」のように見えたから。

麺類 noodle shop

*無料のネギと天かすは入れ放題。

*ウエストは、1966年に福岡で創業したうどん、焼肉、中華などを展開するチェーン店。

*「あるある」としては、とろろ昆布が入れ放題であること、ぼた餅が有名で手作りされていること、ごぼう天が長いことなどが挙げられる。

当時の小倉の屋台の多くには「酒類は置かない」という独特の決まりがあり、「酒は各自の持ち込みでありながら『ぼた餅』が並んでいる」というのがスタンダードだった。工場や船着き場などで汗を流し働いた人々は、手軽に食事を取れる屋台をよく利用しており、食後に甘い『ぼた餅』を食べるのが定番のスタイルだった。

*食べてみると分かるが、本当に食べても食べてもめんが減らない。その一方で、出汁はどんどん減っていく。そのため、注文したうどんと一緒に追加用の出汁が入ったやかんも運ばれてくる。

麺がスープを吸い込む特性を持つためです。これは、麺が水で締められていない「釜揚げ」の状態で提供されることと、麺自体がスープを吸い込みやすい製法になっていることによる。

*「味集中カウンター」: 周囲を気にせずラーメンに集中できるよう設計されている。

*カスタマイズのオーダー用紙に記入。

中洲の本社総本店が大きい。-The headquarters and flagship store in Nakasu are large.

*「一風堂」という名前の由来は、「ラーメン業界に一陣の風を吹かせたい」という創業者の想いと、好きだったバンドの「一風堂」からきているという二つの理由。

*女性客が一人でも気軽に入れるよう、清潔感のある店舗デザインや、豚骨特有の臭みを抑えたスープ作りにこだわりがある。

*「白丸」と「赤丸」はチャーシューも違う。

定番メニューの「白丸元味」と「赤丸新味」はスープの味だけでなく、乗っているチャーシューも異なります。

珈琲  coffee shop

*「スターバックス」という名前は、小説『白鯨』に登場する航海士「スターバック」に由来。

*ロゴに描かれているのは人魚ではなく、ギリシャ神話に登場する「サイレン」という海の怪物です。美しい歌声で船乗りを魅了したという神話になぞらえ、「コーヒーの香りで人々を魅了したい」という思い。

日本では、カップに名前を書かないのが普通。海外では、名前を聞かれる。-In Japan, it is common not to write names on cups. In many other countries, you are typically asked for your name.

*「ドトール」の名はフランス語で「眠らない」を意味する「dortoir」から。

*モーニングサービスの定番化:コーヒー注文でトーストとゆで卵が付く。

*「小倉トースト」の全国普及に貢献。

*旧看板のスペルミス。

逆写真詐欺として有名。-Famous as “reverse photo fraud” (a type of catfishing).

衣料品店 clothes shop

*日本の作業服・アウトドアウェアのチェーンストアおよびブランドで、その「高機能・高品質・超低価格」というスタンスから、近年は一般消費者にも爆発的に人気。

*「ガテン系」といわれるなど、建設現場や工場作業の場で着用する作業服・関連製品の専門店でした。しかし、今や人気アパレルブランドとして大きな人気。

*作業着服のブーム、空調服。背中などに搭載された小型のファンで外気を取り込み、服と体の間に風を通すことで汗を蒸発させて涼しくするウェア。

*日本最大手のベビー・子ども用品専門チェーンストア。

*繁盛しすぎないように、多くの店舗は幹線道路沿いにあり、店内は広々と通路が広く取られている。

ユニクロの名前は「UNIQUE CLOTHING WAREHOUSE(ユニーク・クロージング・ウェアハウス)」の略で、香港で商標登録する際に「C」と「Q」を間違えたことが由来。-The name UNIQLO is an abbreviation of “UNIQUE CLOTHING WAREHOUSE,” and its spelling originated when the letters “C” and “Q” were accidentally mixed up during trademark registration in Hong Kong.

*ユニクロの本社は、山口県山口市にある。

ビジネスホテルチェーン  budget hotel

*アパホテルの「APA」は、「Always Pleasant Amenity(オールウェイズ・プレザント・アメニティ)」の頭文字。JAPANの「APA」:日本の中心、日本を代表するホテルでありたいという願いも。

*「アパ社長カレー」は、アパホテルが販売するレトルトカレーです。2011年の発売以来、その本格的な味と、元谷芙美子社長の顔写真がプリントされたパッケージが話題となり、累計販売数は1,000万食を突破。

*アパホテルの元谷芙美社長は帽子を被って有名人。

*朝食が無料。

*聖書が置いてある。

*「トー横キッズ」という言葉。「東横キッズ」とは、新宿東宝ビル周辺に集まる10代前半から20代前半の若者たちの俗称。家庭や学校で居場所を失った子どもたちは「トー横」に集い、頼る先を知らない女性らが金銭を求めて大久保公園に立つ。

*「ルートイン」という名前の由来は、高速道路の「Route(ルート)」沿いにホテルを展開するというコンセプトから。

100円ショップ  hundred yen store / dollar store in America

*「大創産業」という社名は、創業者の「いつか年商1億円の『大』きな会社を『創』りたい」という言葉が由来。2019年にアルファベット書きに。

*ダイソーの売れ筋ベスト

上へ

建物(まとめて)

病院・歯科 hospital/dental office

*病院数:約 8,200施設(2023年《令和5年》「医療施設調査」より)

「病院」 とは、入院設備(病床)が20床以上ある施設を指します。

*歯科医院数:約 68,000施設(2023年《令和5年》「医療施設調査」より)

コンビニエンスストアの全国店舗数(約56,000店)よりも多い。

*自己負担割合:年齢や所得に応じて、医療費の1~3割を窓口で支払う。

義務教育就学前:2割

義務教育就学後から70歳未満:3割

70歳以上75歳未満:2割(現役並み所得者は3割)

75歳以上:1割(一定所得以上の所得者・現役並み所得者は3割)

*2022年の厚生労働省の調査では医師の平均年収が約1,429万円であるのに対し、歯科医師の平均年収は約810万円

整骨院 osteopathic clinic / bone-setting clinic

*整骨院は、柔道整復師(Judo therapist)という国家資格を持つ専門家が、骨折・脱臼・捻挫・打撲・挫傷といった急性の怪我の治療を主な目的とする施設。

*急性の怪我に対しては健康保険が適用。

*令和4年度で50,919ヶ所、令和6年末時点で50,924ヶ所

銀行 bank

一般家庭の平均貯蓄額は、全世帯平均で約1,000万円〜1,100万円台。-The average savings for ordinary households in Japan is around 10 to 11 million yen for all households combined.

日本の普通預金の金利は、一般的な銀行では年0.200%程度が標準です。-The interest rate for ordinary savings accounts in Japan is typically around 0.200% per annum at standard banks.

*「銀行」という言葉が「金行」と迷った末に決まったことなどがあります。

警察の交番・駐在所 police box / police substation

*地域警察活動の拠点であり、住民の安全と安心を守るための施設です。主な活動内容として、パトロール、巡回連絡(戸別訪問)、犯罪捜査、交通取り締まり、落とし物の受理、各種相談対応.。

日本では、拾った人が落とし物を警察に届けるのが一般的であり、その割合が高いことが、海外の都市と比較して高い返還率につながり、70%以上が持ち主の元に戻ると言われている。-In Japan, it is common for those who find lost items to turn them in to the police, and this high rate of reporting contributes to a higher rate of return compared to cities abroad. It is said that over 70% of lost items are returned to their owners.

*駐在所は郊外や田舎にあり、1人の警察官が家族とともに居住し、住み込みで勤務。

*交番数: 約6,600箇所(警察庁資料)駐在所数: 約8,300箇所(警察庁資料)

一軒家・アパート・マンション house, apartment, condominium 

新築価格(土地代も含む)

大都会地方都市田舎
6,500万〜1.5億円以上3,500万〜7,500万円2,000万〜4,000万円

アパートマンション家賃月額

大都会地方都市田舎
15万〜30万円以上4万〜8万円2万〜5万円

パチンコ店  pachinko parlor 

*2024年末時点の全国のパチンコホール数は6,706軒。

*小さな鋼鉄の玉をスプリングで発射し、盤面にある釘の間を跳ね返らせながら、特定の入賞口に入れることを目指す。入賞すると、より多くの玉を得られ、それらは景品と交換できる。

法的にはギャンブルではないが、実状ギャンブル:日本の刑法では賭博が禁止されていますが、パチンコは「金品を賭けた遊戯」ではなく、「特殊景品」と呼ばれるものを獲得するための「遊技」として運用。景品交換所に持ち込むことで現金と交換できるため、実質的にはギャンブルと同じ機能を持っている。-While not legally classified as gambling, it functions as such in practice: Japan’s Penal Code prohibits gambling, but pachinko operates as a “game” to win what are called “special prizes,” rather than as a “game wagering money or goods.” However, since these prizes can be taken to exchange shops and converted into cash, the system essentially serves the same function as gambling.

*2013年の調査では、成人の4.8%にあたる約536万人がギャンブル依存症の疑いがあると推計。

*パチンコ店の外観が派手な主な理由は、集客効果の最大化と非日常的な空間の演出にある。ラスベガスやマカオなどのカジノ都市の豪華絢爛なイメージを模倣。

葬儀場  funeral home 

*2024年6月時点では1万0,764か所。

*日本で行われている葬式のほとんどは仏教。

お経の言葉は、サンスクリット語の音を、似た漢字で当てたモノ。だから、日本人は読んでも、聞いても分からない。-The words in Buddhist sutras are phonetic approximations of Sanskrit sounds using similar Chinese characters. Therefore, even when Japanese people read or hear them, they cannot understand the meaning.

道の駅 roadside station 

*駅と呼ぶが、休憩所で地方特産物販売所。

*2025年6月13日現在、全国の道の駅は1,230駅。

*また、1990年に「道路にも鉄道の駅のようにトイレがある駅があってもよいのではないか」という市民の提案がきっかけ。

学校 school

*学校数一覧(2023年5月1日現在)

学校種    学校数(校)   備考

小学校    19,225校          (国立63校、公立18,885校、私立277校)

中学校    9,609校            (国立72校、公立9,003校、私立534校)

高等学校 4,817校            (国立15校、公立3,653校、私立1,149校)

大学        803校     (国立86校、公立99校、私立618校)

上へ

ガソリンスタンド  gasoline station / filling station

*店舗数:2024年時点:約28,000軒

日米のガソリン代換算:ドル/ガロン=日本のリッター価格 × 3.785 ÷ 1ドル何円(為替レート)

その他、町で見えるもの

街路樹 street tree 

*1位:イチョウ、2位:サクラ類、 3位:ケヤキ。

*種類

暖簾 shop curtain

*日本に伝わった当初は、日差し・風・塵などを避けるための単なる布でしたが、鎌倉時代以降に屋号や文様が染め抜かれるようになり、店の信用や格式を表すようになった。

営業中のサイン: 店が開いていることを示す目印になる。-Sign indicating “Open for Business”: It serves as a marker to show that the store is open.

マンホールのカラフルな蓋 colorful manhole cover

*地域の名産品や風景、中には人気キャラクターが描かれたものなど個性あふれるデザイン

*オリジナル描き下ろしデザインマンホール:ゾンビランドサガ:全20市町・合計30枚の設置。https://zombielandsaga.com/news/detail.php?id=1102856 

*福岡県マンホールサイト:https://rojonomanhole.web.fc2.com/fukuoka/fukuoka_table.htm 

*全国マンホール:

http://www.gesuidou.jp/magazine/manhole/index.html 

傘立て umbrella stand

*日本は一人あたりの傘の所有・消費本数が世界で最も多い国の一つ。年間約1.2億〜1.3億本の傘が消費され、その約6割(約8000万本)がビニール傘。

*日本の多くの家庭では、靴を脱いで家に入る玄関(げんかん)の習慣がある。濡れた傘を家の中にそのまま持ち込むのを避けるため、玄関先や入り口に傘立てを設置するのが一般的。

*ビニール傘が日本のユニークな発明だとし、どのコンビニでも安く手に入れることができる。

ビニール傘は安価でどこでも手に入るため、多くの人が「また買えばいいか」と考え、盗難に遭っても強い怒りを感じにくいもの。-Vinyl umbrellas are inexpensive and easily available anywhere, so many people think, “I can just buy another one,” and tend not to feel strong anger even if theirs is stolen.

食品サンプル food sample 

*①実物そっくりのリアルな見た目、②耐久性があり劣化しない、③メニューとして機能する、④言語の壁を越えること。

*考案当初はろうが主流でしたが、現在はプラスチック、シリコン、ゼラチンといった耐久性・表現力のある合成樹脂が使われている。

*食品サンプルの有名な県は、岐阜県郡上市八幡町です。現在、日本の食品サンプルの半分以上が郡上で作られており、食品サンプルの「発祥の地」として有名です。

上へ

その他、田舎で見えるもの

九州の植林 afforestation in Kyushu

*九州の森林の約49%がスギ・ヒノキの人工林で、全国平均よりも高い水準にある。

*戦後の伐採跡地に積極的に植林が行われ、過去50年で立木地の面積と蓄積が大きく増加。現在、これらの森林が成熟期を迎え、花粉症の主要な原因となっている。

*日本の林業の特徴として、急な斜面での作業が多いということが挙げられます。その結果、海外と比較して生産性が低いということが指摘されている。

*九州に熊がいない理由 :九州の山というのは、人工林が非常に多い。人工林というのは、クマが冬眠をする際のエネルギー源になる『どんぐり』、こういったものが実らない。

鉄塔 lattice tower

*標準的な高さは40~60m程度ですが、海峡横断部などでは船舶との離隔確保のため、200mを超えるものもある。

*紅白塗装: 航空法の規定により、高さ60m以上の鉄塔には、紅白に塗装することが義務付けられた。2000年の法改正により、紅白塗装の代わりに昼間航空灯(ライト)を設置することで、紅白塗装が免除される場合がある。

田舎の電波塔 radio tower in the country side 

*田舎の電波塔は、主にテレビやラジオの電波を送信する「送信所」や、携帯電話の電波を送信する「基地局」を指す。

田んぼ、季節ごと段階 rice paddy

*作業

1月〜3月:土作り

4月:種籾・苗床準備

5月上旬:播種

5月中下旬:基肥・代掻き

5月下旬:田植え

8月上旬:穂肥

10月上旬:刈り取り

10月中旬:乾燥・調整

畑の見分け方 vegetable field 

*畑のレイアウト:

列に並んでいる:ネギ、タマネギ、トウモロコシ

畝を作っている:サツマイモ、ジャガイモ、ダイコン

ネット張り:キュウリ、インゲン、エンドウ

*同じ科の作物(例:ナス科のトマト・ナス・ジャガイモ)は花や葉の形に共通点がある。

Link「畑の作物の見分け方」

メガソーラー mega-solar 

*「ソーラーパネル 2040年問題」とは、2012年の「固定価格買取制度(FIT)」導入によって急増した太陽光パネルが、一般的な寿命である25〜30年を経た2040年頃に大量に廃棄され、その処理が追いつかなくなる社会問題です。

*電力量

土地の広さ          設置可能容量       年間収入目安

50坪          約25kW 約   54万円〜66万円

100坪        約50kW     約90万円〜108万円

200坪        約100kW             約180万円〜216万円

500坪        約250kW             約450万円〜540万円

*問題点は、森林伐採による環境破壊(土砂災害リスクの増加や生態系の損失)、景観への影響、住民トラブル(光害や騒音)、自然災害(土砂災害、浸水、飛来物)への脆弱性、盗難のリスク、そして長期的な維持管理費用とパネルの耐用年数の問題など

農産物無人販売所 unmanned farm stand 

*農産物直売所など、賽銭箱を設置する形式。

*販売所を訪問する人は基本的に近隣住民で顔見知りであること(窃盗はすぐばれて村中に広まる)、自宅の前や田んぼの前などのよく見える位置に設置してあること、そもそも商品の価値が低いことなどから、窃盗のメリットが少なく、無人でありながら正直に料金を払う人が多い。

「遠くから望遠鏡で監視している」という都市伝説がある。-There is an urban legend that claims they are being watched from afar through a telescope.

畑を囲むフェンス fence surrounding fields  

畑を荒らす動物対策:イノシシ、シカ、ハクビシン、ヌートリア、アナグマ -Measures against animals that damage crops: wild boar, deer, masked palm civet, nutria, and badger (common crop-damaging animals in Japan).

*シカだと最低1.8メートルの高さ。ジャンプ力がある。

*電気が流れているのもある。

上へ